日志浏览
你懂的时候,我懂了
分类:牛博推荐  权限:公开  发表:2014年03月05日 01时13分  阅读:7191 次  评论:1 条     转载到我的博客

文/:五岳散人

 

        正在看新闻的时候蹦出个弹窗,内容是这样的:南华早报在政协的发布会上问:外界有很多关于周永康的报道,不知道政协有何回应?(发言人沉默数秒,全场一片笑声)发言人称:“我和你一样,在个别媒体上得到一些信息。无论什么人无论职位有多高,只要触犯党纪国法,就要严厉惩处。我只能回答成这样了,你懂的。”

 

  关于周先生的传闻大概是这段时间任何关注时政的人都会关注的话题,因为某些禁忌存在,大家说起来都是以某牌子的方便面做了代称。而最近中央打老虎的声势不减,某种趋势已经凸显出来,最近一篇著名贪腐报道的主人公也是一位周姓人物,谈到他的发迹与事迹之时,只说了他岳父岳母那边的关系,以至于不知情的人大概认为他是个小白脸,靠吃丈母娘家的饭成长,而知情人士则用一档著名的节目名称提出了自己的疑问:“爸爸去哪儿了?”

 

  但这些事情在政府没有出来正式说什么之前,我等草民大概是不好妄自评判的,毕竟凌霄殿上事,非我凡间知。我个人对这位发言人的表述更有兴趣。

 

  您看,“你懂的”这么三个字算是尽得含而不露的东方文化神髓,并且这三个字并非是公文用语,是一种网络的说法,暧昧而风情万种,说了所有的话但又相当于什么都没说。我中文之神奇、文脉之延续,并未因网络文化而衰败,于此更为广大倒是指日可待了。

 

  而且这三个字微妙的把提问者与回答者放在了同样一个语境之下,形成了两者之间的默契,一瞬间就消弭了对立的情绪,变成了同一个世界、同一个梦想。这也正好说明我们处在一个很有趣的年代,看上去社会中种种对立,实际上在某些情况下大家都在一个彼此心知肚明的状态下生活,同样的暧昧语境笼罩着彼此。

 

  当然,这个问题并非是大陆记者提出,而是不太懂眉眼高低的《南华早报》记者问的,这就又凸显出了发言人的政治功底,四海之内皆暧昧,国内记者已暧昧,外来和尚要暧昧,你不暧昧请暧昧。一下子就把这位记者抱在了自己的怀里,“你懂的”之后,自然是上下其手了。

 

  实际上我们不妨明说,在如此场合用如此回答,大概已经证明了江湖传闻未必是空穴来风。有人说过,谣言有时候是“遥遥领先的预言”,可能这次又是一次验证此标准的机会。就我等草民而言,自然是乐见中央的打老虎举动,至于这个老虎是谁并不重要,重要的是这份决心与能力,是否能够早一些被民间所知。哪怕是中央自有部署节奏,也最好能尽量多给民间一些消息,免得我等如饿鬼等“面熟”。

 

  中国早晚会走上公平、公开、公正之路,这是无法用阻挡的,而阳光是最好的防腐剂早就是社会共识。这点,你懂的。

标签(Tags):五岳散人,周永康,你懂的
本文链接:
发表评论
您的昵称:  悄悄话 (登陆系统后才能使用悄悄话功能,您可以 登陆系统免费注册 成为会员)
点击此处开始发表...